第3章 グランドデザインの方針​​​​​​​
Framework
The third chapter explores the core of the grand design, including the standing point, the vision in twenty years and goals to materialize. The port plays industrial part and, however, is close enough to the city for people to feel attached to and proud of. The grand design takes interaction between people and the sea through the port as maritime culture belonging to Shimizu, and proposes an open port and city as Shimizu’s vision.
 第3章では、本グランドデザインの核となる「将来像」と、それを実現するための「目標」を検討しています。
 清水港は駿府外港などの長い歴史を経て、近代以降は産業の港として発展、時代の変化とともに様相を変えながら、清水の経済と市民生活に貢献してきました。海外とも活発に交わる港のすぐ背後に町があって、市民が港と海に親しみと誇りを抱いているのが、清水の特徴です。本グランドデザインでは、港を介した人と海との関わり全般を、清水の「海洋文化」と捉えた上で、清水港及び周辺の将来像として、産業と市民が共存し、港湾と都市が融合する「開かれたみなとまち」を掲げ、取り組み方(目標)を検討しています。
第1章  第2章  第3章
Back to Top